Japan’s War Brides and Their Legacies: 2018 Symposium — a symposium on the legacies and effects of the lives of women who married non-Japanese between 1945 to 1965, will be coming at USC (University of Southern California) in 2018.
I will be one of the organizers and looking forward to building this into a solid first-time program.
My hope is that healing, learning, connection, and impacts are made, linking the individual and diverse post-war Japanese women’s experiences with the lives of their children and what and how this links with other stories that create spaces for thinking for social change and social justice, and to honor the lives of the Japanese war-brides, which are often mired in controversy and various forms of invisiblizing.
Our intention is to bring Japanese war brides, their children, and the scholars, artists, filmmakers, and the general community together for a series of events for sharing, thinking, healing, and inspiration.
If you are a child of a Japanese post-WWII marriage, or are yourself, and would like to join in bringing this symposium together, please join our facebook page:
December 7th. In any year, in the United States, it is memorialized.
Just what is memorialized?
Memory. . . . . . What is it? Memory of What? For what?
Of course. We mourn. the loss.
Veterans of the U.S. military who were alive at the time, who experienced it, must remember it, perhaps simply to honor their friends and fellow military friends who perished, or whose lives were maimed.—But . . . . . . .
The book by Terese Svoboda, Black Glasses Like Clark Kent (Graywolf Press 2008), tells the personal true story of Svoboda’s journey, beginning with her Uncle who becomes depressed, then takes his own life.
Her uncle served in the US Occupation of Japan, working as a Military Stockade guard.
Kenji Chienshu Liu‘s latest book of poetry: Map of an Onion, (published by Inlandia Institute 2016), a recent winner of the U.S. national Hillary Gravendyk Prize, is an exquisite blend of intimacy, heart, colonial history’s effects, war, displacements and identity. Grief, loss, and rage are not locked into rational categories displaced in a western psychological malaise, but are instead interwoven and particularized in textures of belonging, memory and uncovering, through the vast emptiness of fullness-in-difference, of history and intimately personal worlds, evoked between words and from words.
I highly recommend this for anyone who loves poetry in contexts of understanding and owning the multiple histories through which our personal lives are woven; intricately with others, of the present and times past, and the future.
Vimeo Visual Poems accompanying the Book, at Vimeo: https://vimeo.com/album/3840355
Leah Silvieus‘s review of Kenji’s book at Hyphen Magazine: http://hyphenmagazine.com/blog/2016/03/“i’ll-look-behind-you-you-arrive”-kenji-c-liu’s-map-onion
Currently, there are many articles regarding the passing down of trauma in DNA. I am particularly focusing on trauma as a result of war, genocide, mass violence, and social oppression leading to refugee-making and exile, as well as such things as domestic violence. Inter-generational trauma is real. I did not need a scientific research paper to tell me this. However, as usual, I find that this kind of research, and these kinds of articles, have contradictory effects, like mostly everything in public life. Especially, if it has to do with oppression. Thinking about my own life, and the trajectories from what I know of my father’s life and mother’s life, and their parents’ and the conditions through which they survived and thrive, I see many issues. For now, I want to discuss five (5) distinct ones first, in relation to this “thing” we are beginning to mainstream: intergenerational trauma, the internal scars passed through time. The five I want to mention here are:
Blog-post by Mark Makino – on the Japanese term: “Gaikoku-Jin” which translates: “Outsider-foreigner”
Mark Makino‘s post on the embedded aspects of race, nation, colonialism, and Japanese identity in the term: Gaikoku-Jin (Outsider-Foreigner):
Foreign? Western? White? Non-Japanese? Occidental proboscis monsters?
With an education system that teaches us to memorize certain facts, but not to analyze and think, and with a failing structure that deserts ethics and life itself, one does not have to be blind to see that there are incredible changes going on now that are disturbing our sense of peace and security. For most of the world, there has not ever been “peace” and “security.” The global cognitive dissonance is real. For Europeans, South and Central Americans, indigenous cultures, Asian nations, and almost everywhere, a rise in anger, confusion, and disillusionment is going on. It speaks, from my point of view, at various levels of the success that the state (wherever and whichever) has had, in blinding people to the truths of history, culture, and certain factors of life. In fact, there are many who will die with an understanding that war, victory, and narcissism are normal and perennial.
Through Killing, Peaceful nations are formed. The Intimacy between Killing and National peace is simultaneous in our world. This is why we must unpack histories: To learn how things and ideas and identities have been formed and forged in power relations and false-unifications. To react in resentment and rage will bring more. Not doing anything will bring more.
Here is the second installment of my video series.
It is a visual poem. Read, listen, feel, think.
Hopefully you will be curious, look up information and terms you don’t quite know or understand.
Be outraged? Become more understanding? Curious?
Watch this in HD for the best view!
If you prefer VIMEO – the same video is here: https://vimeo.com/153967699
The Black Pacific, which is the locus of this Blog-site you are engaging with, is a particular conceptual frame through which I work and experiment with the readers, engaging in reflections and revelations on Pacific and Asia-Pacific oppressions, hypodescent, and identities.