When I run into and get to know mixed-race American-Japanese people in the U.S., most of the time, they mention histories of being confused about who they were, their identity. Although, let’s say out of fifty persons I knew, seven or eight of them did not tell me that they questioned their identity, about confusion, the others did. I am one who never had any questions of who I was. But I also began noticing that those who questioned their identity, were mostly born in the United States, or left Japan as a child, before they could form too many sentences. Since American-ness is a place of individuals disconnected from communities, where people must craft their intimacies and friendships and relations, it began to dawn on me that this was not a surprise.
Equally so, was that I was quite sure of who I was and never questioned who I was or what I was.
In the winters, a food I looked forward to was: Oden.
A light broth stew, with assorted mountain and sea vegetables, and assorted deep fried and boiled mixtures and garden vegetables, made for a hearty and warm emotional satisfaction. What heightens its tastiness and sensual pleasure, was that in the olden days, when I was a child, we’d sit in the warm kotatsu (heated table) on the tatami floor, on the zabuton (cushions), while in the middle of the table there was a hearth where there was a hibachi grill area to cook.
Blog-post by Mark Makino – on the Japanese term: “Gaikoku-Jin” which translates: “Outsider-foreigner”
Mark Makino‘s post on the embedded aspects of race, nation, colonialism, and Japanese identity in the term: Gaikoku-Jin (Outsider-Foreigner):
Foreign? Western? White? Non-Japanese? Occidental proboscis monsters?
My need to think about Blackness in Asia goes far beyond the fact of my father being an African-American soldier stationed in Japan during the Korean War. It goes beyond anti-Black attitudes among Asians that I have experienced, and the anti-Asian attitude I have experienced among African-Americans today. I knew that a superficial and very American notion of anti-black racism in the United States would not do to understand my own place in history and the languages I would use to uncover and do my part to undo its power in the world.
Mama and I would like to go to certain neighborhood restaurants, usually small, with the traditional noren. Often they were the same places that made the Chahan (fried rice), or the Takoyaki (octopus balls) or the Ramen noodles. Small steamy places with the paper lanterns lighting their entrance.
Here is a recent article in relation to my last post, about biracial athletes in Japan:
The Rio Olympics have come and gone! Although I know that like many other global events such as the Olympics, is made possible through the displacement of underclass communities and in many cases, a stress on ecologies and linked to economic-social-ecological ruin for the local, and at the same time linked with benefits for a certain few, there is the ideal, the spectacle, the beauty and tragedy of sport, of different world cultures, of the striving toward excellence.
The next summer Olympics is slated for Tokyo in 2020. As one born in Japan, and raised there twice in my younger life, and with Japanese being my first language until I was fully bilingual as a teenager, I have a special place for Japan and Japanese sport. My chosen sport was volleyball. I learned basic skills from young teenager players at a Japanese Junior national team public practice in Japan, after I had first been attracted to volleyball in Hawaii in the mid-1960s. I continued in Albuquerque, New Mexico as a player and later as a player at Long Beach City College in the Los Angeles, California area in the late 1970s. Volleyball in Japan, in the 1960s, was the most popular women’s sport, and there was a ブーム (boom, or explosion in popularity) in those days, and due to the popularity of the National Women’s Team that had gone undefeated in years and in 1962, had won the world championships and ending with the Gold Medal at the 1964 Tokyo Olympics, against bigger, taller opponents. “Witches of the Orient” (東洋の魔女) as they were called, became an attraction to me and later became a reality for me in Hawaii in 1966, upon seeing volleyball there.
A Black-Japanese student enters a Japanese school. The Japanese students are amazed, curious, condescending, afraid, finding ways to make him outcast.
This Short Film, written and directed by Emmanuel Osei-Kuffour, Jr., shines a lens onto a small town, and gives a picture of how Japanese-mix children and people, and black-mixed people and Blacks are treated in Japan.
I was born in Japan and raised there until 1962-3. Then again, from 1968 to 1970–when I was 13 to 15 years old. There was a difference in the two periods.
In the 50s and 60s, racism was more overt, physically violent, and widespread– for me and my kind in Japan. In the late 60s, it was more private and more prone to ostracizing and teasing, although physical violence was still a relative normal response. And as we know from news reports and stories of public figures in Japan who are Black-Japanese, it has not changed much in Japan.
The director hoped to shine a light on this persistent problem of Japanese identity and its treatment of “the other.”
In the July 2016 issue of Japanese Entertainment Magazine Eye-Ai（あいあい), Eric Robinson, Creative Director of Online Magazine Black Tokyo is interviewed for a second time.
In this issue, I am mentioned and quoted, as well as my book, along with interesting quotes from Ariana Miyamoto, recently crowned Miss Universe Japan, who is Black-Japanese.
Mitzi Uehara Carter, who is a scholar and teacher whose heritage is Black-Okinawan, and who runs the blog: Grits and Sushi, is also mentioned, as well as Enka Singer from Chicago, Jero ジェロ , whose mother is Black-Japanese Amerasian.
Eric Robinson, Mitzi Uehara-Carter and myself presented together at the forum at UC Berkeley in 2011, entitled: Deployment, Bases, and the US Military in Movement: Imagining Japan and the Self Through Race and Sex.
In this issue, Eric Robinson speaks to how Black Tokyo came to be, and offers thoughts on the importance of Black-Japaneseness being in the Japanese (and global) public eye in the present, where issues of race, gender, and nationalism are important to think into for nations to create a more positive co-existence for diverse citizens in a transnational world.
Eye-Ai（あいあい） 2016年7月号 – Below is the link (try different browsers if you have trouble viewing it).
The Interview begins on Page 28:
Today, according to a few sources, there are an estimated two million Amerasians–children and adults of local women across Asia who have been sired by United Statian military and civilian men and abandoned by the men. If we are to include Ameri-Pacifics–those born in the Pacific and South Seas Islands, the numbers would, of course, be higher. Often, in these stories, the harrowing and rough stories of Amerasians are told, and must be continued to be told. But the stories of the mothers, are backgrounded.